terça-feira, 11 de agosto de 2009

Uma boa notícia

Hoje fiquei muito feliz em ver isto num lugar de destaque da secção de livros do Continente. É com uma enorme alegria que vejo que finalmente resolvem dar destaque à minha escritora preferida - digo destaque porque não é a primeira vez que este livro é traduzido, salvo engano - Toni Morrison.

Era um pecado mortal o Nobel de 93 ainda não ser aclamado por estas terras. Song of Solomon é vizinho dos Aurelianos e José Arcadios no meu coração e está seguramente entre, sei lá, os cinco melhores livros que já li. É profundo e cheio de leituras, exactamente como o 100 Anos, mas menos mágico e bem mais violento. Já Sula faz-nos lembrar aquelas amigas que temos desde sempre a quem tudo se perdoa. The Bluest eye é, pelo menos para mim, um poema sobre infância e traz as citações mais lindas e cruéis sobre a maternidade que ja vi.

Estes três livros são não menos que estupendos (há mais, todos muito bons). Tenho várias passagens dos três memorizadas e recorro a elas tanto em momentos-chave da minha vida como enquanto divago a conduzir. Sempre morri de pena de só os poder recomendar a quem lê em inglês. Beloved, não sendo dos meus preferidos, é considerado a sua obra-prima. Espero que faça um sucessão do caraças e traga outras traduções no seu rasto.

Estou de dedinhos cruzados!

9 comentários:

arleqvino disse...

..ah granda toni..
..onde estou há muitas parecidas com ela !D ahahaahaah

"Nobody stopped playing checkers just because the pieces included her children."

..know what she means?..

Melissinha disse...

Nem me lembrava mais, li isso há bué.

Mas não é lindo e lixadíssimo? Adoro coisas lindas e lixadíssimas. A gaja sabe ser violenta.

Ana. disse...

Então e se pudermos ser nós a fazer as traduções!! Isso é que era, hein?!

Ana C. disse...

Beloved não foi inspiração para um filme com o mesmo nome? Acho que vi há alguns anos atrás. Vou já ficar de olhos bem abertos. Mas como raio é que não havia este escritor traduzido? Somos mesmo merdosos...

Melissinha disse...

ó Ana, nem digas nada, hehe :)
Mas ainda tenho de comer muita farinha antes de pegar uma Toni. Muita farinha mesmo.
Se um dia te calhar um título dela, avisa que é para eu ler.

Ana C, Toni é uma mulher, sua herege.

Melissinha disse...

Sim, Beloved deu um filme com o Danny Glover, julgo eu, mas só vi um bocadinho!
Quem se sente confortável a ler em inglês, é agarrar num paperback e mergulhar fundo, começando por Song of Solomon!

Ana C. disse...

Ups e se eu alegar que o meu cérebro está mais pequeno, achas que disfarça a ignorância?
O que é que queres eu leio mais literatura TRADUZIDA

Melissinha disse...

(Melissa solidária com os neurónios da pregnante)

Ana. disse...

Ana C.
Acho muito bem que a menina leia literatura traduzida, que é para moi continuar a ter emprego!

Isso é que é ser amiguinha!

Melissinha!
Já registei o títalo e vou procurar na Fnac para levar para as férias!
;)